niedziela, 21 sierpnia 2011

8. Łabądki || Galway, Ireland.

Stado irlandzkich łabędzi (w życiu nie widziałam ich tyle na raz)  i podwójna tęcza. Przepiękny widok.

Irish herd of swans (in my life I did not see so many at once) and a double rainbow. Beautiful view.

sobota, 20 sierpnia 2011

7. Don Kiszot i Sanczo Pansa || Madrid, Spain

Przywędrował do mnie błędny rycerz z La Manchy-a raczej z Madrytu od Pilaz. Rycerz i giermek stoją pod pomnikiem swojego twórcy-Miguela de Cervantesa, na Plaza de Espania :) I moja ulubiona sepia.

Came to my knight-errant of La Mancha, Madrid rather than Pilaz. The knight and squire are standing at the monument of its creator, Miguel de Cervantes, on the Plaza de España:) And my favorite sepia.

piątek, 19 sierpnia 2011

6. Wielowidokowy Helmond || Helmond, Netherlands



Pierwsza tagowa kartka od Helmy z Holandii. Przesłała mi kilka widoków ze swojego rodzinnego miasta. Ten ciekawy budynek to teatr :)

My first tag card, from Helma from Holand. She sent me a few views from her home town, this interesting building this theater :)

piątek, 12 sierpnia 2011

5. Urzekająca rzeka || Kumamoto, Japan

Ulubiona kartka mojej mamy (i moja też). Przepiękna dolina Kikuchi w prefekturze Kumamoto. I nawet wiem, jak napisać rzeka w alfabecie kanji- 川 :]

Favorite card my and my mum. The beautiful valley Kikuchi in the prefecture of Kumamoto. I even know how to write river in the 'alphabet' kanji-川 :]

4. Nietypowe Wilno || Vilnius, Lithuania

Wilno, którego JESZCZE nie udało mi się odwiedzić (niestety), ale usilnie próbuję. Dalia, po przeczytaniu mojego marzenia o zwiedzaniu europejskich stolic przesłała mi kilka ciekawych, wileńskich widoków. Dziękuję :)


Vilnius, please where I didn't come yet! (unfortunately), but I try insistently.Dalia, after reading, that one of my dreams is to visit every European capitals sent me some interesting views of Vilnius. Thank you :)

3. Kulinarny Oregon

Zawitała do mnie też kartka z Oregonu z ciekawym przepisem, który w niedalekiej przyszłości wypróbuję-będą ważni goście.

Came to me a card from Oregon with an interesting recipe that I try in the near future-will be important guests.

2. Niemiecki hipcio

Bardzo sympatyczny błękitny hipcio na srebrnym tle-odbijające jak lustro, niestety skaner tego nie pokazał... Hipcio przywędrował do mnie z Niemiec.

Very nice blue hippo, on the silver background-reflective as a mirror, but unfortunately the scanner cannot show  this effect :( Hippo come to me from Germany.

1. Klęska urodzaju i Saint Petersburg

Przez długie dni skrzynka była pusta, aż tu dzisiaj prawdziwa klęska urodzaju-piątka pocztówkowych wędrowców :) Wspaniała okazja do inauguracji postcrossingowego bloga.

For long days in my mailbox was drought, until a real flood today-five postcards-wanderers :)
It is the great opportunity to inaugurate this postcrossing-blog! 

Na dobry początek i dobrą wróżbę-rzeka Newa z Petersburga, mam wrażenie, że po burzy.
Piękny widok.

At a good start and the good omen-the river Neva from Saint Petersburg, I've impress, that fresh after the storm. Beautiful picture.